переход на главную страницу: СВАДЬБЫ
переход на главную страницу: СВАДЬБЫ контакты написать нам письмо
LEXIS/Максиммы
LEXIS/Дефиниции
LEXIS/Глоссарий
LEXIS/Предлоги
LEXIS/Бизнес-курс
LEXIS/Резюме
LEXIS/Личность
LEXIS/Для детей
LEXIS/Юмор
LEXIS/Пословицы
LEXIS/Топики
LEXIS/Повседневное
LEXIS/Отриц.префиксы
LEXIS/Перевод (англ)
LEXIS/Перевод (рус)
GR/Irregular Verbs
GR/Participle
GR/Gerund
GR/Continious Tense
GR/Perfect Tense
GR/Degrees of Comparison
GR/Тестирование-I
GR/Тестирование-II
SYNTAX/Прямая речь
SYNTAX/Придаточные
SYNTAX/Complex object
SYNTAX/Complex subject
SYNTAX/Time Indication
SYNTAX/Эмфаза
SYNTAX/Вводные слова
SYNTAX/Вопросы
PHONETICS/Фонетика
PHONETICS/Скороговорки
PHONETICS/Аудирование
| От автора | Методика | Фотогалерея | Наши ссылки | Контакты

______________________________________COMPLEX OBJECT

Уважаемые студенты!

Изучая инфинитив в английском языке, мы, так или иначе, узнаем о такой замечательной конструкции, которая имеет целых три названия: сложное дополнение, Complex Object и The Accusative with the Infinitive. Как называть этот комплекс в английском языке, каждый выбирает сам. Но второе название все-таки более распространено и легко узнаваемо, поэтому в заглавие этой статьи мы вынесли именно его.

Что представляет собой Complex Object в английском языке?

Это конструкция, состоящая из существительного в общем падеже (noun in a common case) или местоимения в объектном падеже (pronoun in an objective case) и инфинитива. Напомним, как выглядят местоимения в объектном падеже:

  • Ime
  • youyou
  • hehim
  • sheher
  • itit
  • weus
  • theythem

А вот как на практике реализуется complex object в английском языке:

We noticed the woman enter the house through the back door. – Мы заметили, как женщина вошла через заднюю дверь.

I saw them walk along the road. – Я видел, как они шли по дороге.

I did not hear her say this because she spoke in a soft voice. – Я не слышал, как она это сказала, потому что она говорила тихо.

Как видно из указанных предложений, complex object в английском языке переводится придаточным дополнительным предложением, вводимым союзами «как», «что», «чтобы». Существительное или местоимение в этом сложном дополнении соответствует подлежащему, а инфинитив – сказуемому придаточного предложения.



продукт разработан
studio " F.A.B.R.I.K.A. " ©
Хостинг от uCoz

____________________________________________________________________________________________________________________________________________

УПРАЖНЕНИЯ НА ПЕРЕВОД

Упражнение 1. Переведите на английский язык, употребляя сложное дополнение.

1. Я никогда не слышал, чтобы ты пел.
2. Мы видели, как почтальон опустил в почтовый ящик толстый конверт.
3.Я видела, как она забежала в дом.
4. Я видела, как она бежала по дороге.
5. Ты не можешь заставить меня сделать это.
6.Они заставили этого человека сделать то, что они хотели.
7.Он хотел, чтобы его студенты отметили окрас животных.
8.Инспектор хотел бы, чтобы вы все ему объяснили.
9.Я видел, что Анна ждала автобус.
10.Я СЛЫШАЛ ЕЕ ПЕНИЕ.
11. слышал, как он открывал дверь.
12.Я ХОЧУ, ЧТОБЫ ВСЕ ПИСЬМА БЫЛИ НАПИСАНЫ СЕЙЧАС.
13.Мы заметили, как женщина вошла через заднюю дверь.
14.Я видел, как они шли по дороге.
15.Я не слышал, как она это сказала, потому что она говорила тихо.
16.Я никогда не слышал, чтобы ты пел.
17.Мы видели, как почтальон опустил в почтовый ящик толстый конверт.
18.Я видела, как она забежала в дом.
19.Я видела, как она бежала по дороге.
20.Я вижу, что у тебя нет настроения.
21.Ты не можешь заставить меня сделать это.
22. Никогда не отпускай его.
23. Они заставили этого человека сделать то, что они хотели.
24.Он хотел, чтобы его студенты отметили окрас животных.
25.Инспектор хотел бы, чтобы вы все ему объяснили.


Упражнение 2. Переведите на английский язык, употребляя сложное дополнение.

1.Родители обычно рассчитывают, что их дети будут послушными.
2.Мы полагаем, что это будет лучший выход в данной ситуации.
3.Люди знали, что он великий скульптор.
4.Она думала, что он квалифицированный специалист.
5.Мы полагаем, что это будет лучший выход в данной ситуации.
6. Люди знали, что он был великий скульптор.
7. Она думала, что он квалифицированный специалист.
8. Он приказал ему прекратить этот разговор.
9. Я хочу, чтобы она приготовила завтрак.
10. Я хотел бы, чтобы мои друзья были счастливы.
11. Вы хотите, чтобы я открыл окно?
12. Она не желала, чтобы студенты курили здесь.
13. Мы ожидали, что они придут через два дня.
14. Я считаю, что эта книга очень интересна.
15. Он приказал ему прекратить этот разговор.
16. Учительница считала, что текст слишком труден для них.
17. Мы знаем, что она хорошая актриса.
18. Мы знаем, что он был хороший художник.
19. Он заявил, что поезд прибывает в 5 часов.
20. Он заставил меня сделать эту работу.
21. Я заставлю их прийти вовремя.
22. Позвольте мне сделать это.
23. Он запретил нам оставаться здесь.
24. Я ожидал, что она мне все расскажет.
25. Мы рассчитываем, что они приедут во вторник.


Упражнение 3. Переведите на английский язык, употребляя сложное дополнение.

1.Я видел, как она вышла.
2.Я слышал как она спела.
3. Я слышал, как он открыл дверь.
4.Он хочет, чтобы книгу вернули завтра.
5.Родители обычно рассчитывают, что их дети будут послушными.
6.Саша слышал, что Наташа поёт в соседней комнате.
7.Я наблюдал за тем, как дети играли в мяч.
8.Я видел, как она переходила улицу.
9.Я слышал, что она сказала эти слова.
10.Я хочу, чтобы вы навестили меня вечером.
11.Мои родители хотят, чтобы я был добрым.
12. Я люблю смотреть, как ты плачешь.
13.Я хочу, чтобы моя девушка не звонила мне.
14.Мне нравится слушать, как поет Enrique Iglesias.
15.Мои соседи ненавидят, когда я играю на гитаре.
16. Это заставляет меня чувствовать, что я живой.
17.Пусть он говорит глупости.
18. Я хочу, чтобы ты рассказал правду.
19.Пусть будет так.
20.Я хочу, чтобы это было сделано.
21.Я хочу, чтобы эта работа была сделана таким образом.
22.Мы знаем, что электроны переходят от катода к аноду.
23.Дядя Роджер хотел, чтобы мы помогли ему.
24.Она не хотела, чтобы над ним смеялись.
25.Учёный полагал, что его помощник получит новые данные.


Упражнение 4. Переведите на английский язык, употребляя сложное дополнение.

1. We expect him to solve this problem.
2. I DON'T CONSIDER HIM TO BE A GOOD MANAGER.
3. I KNOW HER TO HAVE GRADUATED FROM THE UNIVERSITY THREE YEARS AGO.
4. THE MANAGER CONSIDERS THE RESULTS TO BE UNSATISFACTORY.
5. I WANT HIM TO LEAVE.
6. WE EXPECT JOHN TO BE ELECTED.
7. WE WANT THEM TO INTRODUCE THE CHANGES AS SOON AS POSSIBLE.
8. WE EXPECT INTEREST RATES TO RISE NEXT WEEK.
9. THE SCIENTISTS EXPECT THIS EFFECT TO BE RELATIVELY SMALL.
10. SHE WAS SEEN TO GO OUT.
11.The teacher considered the text to be too difficult for them.
12.We know gravity to pull on every particle of a body.
13.This method allows the new data to be investigated.
14.We believe him to be a good engineer.
15.He expects me to answer by return.
16.I would like her to look through my report.
17.Не ordered the wounded to be carried away from the battle field.
18.Experiments proved heat and other forms of energy to be mutually convertible.
19.They thought the information to have been published recently.
20.The lecturer wanted the students to make a thorough study of the book.
21.I wish уоu to read over some notes.
22.Johnny saw the crowd break the line of policemen barring their way.
23.I want to see the last leaf fall.
24.I did not hear her say this because she spoke in a soft voice.
25.We noticed the woman enter the house through the back door.


Упражнение 5. Переведите на английский язык, употребляя сложное дополнение.

1. I should like to see how he would say it to my face.
2. I expect that you will join our excursion.
3. We had not expected that she would reply, but she did.
4. We knew that he was a clever man.
5. I don't like it that you repeat this nonsense.
6. I hate it when people speak so cynically.
7. We expect that everybody will be ready by seven.
8. They showed themselves even more narrow-minded than we had expected they would be.
9. I felt that somebody touched me lightly on the shoulder.
10. He heard that someone called his name.
11. We did not expect that he would return so soon.
12. I saw that the telegraph boy handed the cable to the man.
13. They heard how the woman uttered a little exclamation.
14. He hated it when people argued about trifles.


Упражнение 6. Переведите на английский язык, употребляя сложное дополнение.

1. Он терпеть не мог, когда люди громко смеялись.
2. Мама хотела, чтобы я полила цветы.
3. Я видел, как она вышла из трамвая и перешла улицу.
4. Я не ожидал, что моя сестра получит тройку.
5. Я знаю, что ваш друг — хороший ученик.
6. Я хочу, чтобы это правило выучили.
7. Я слышал, как кто-то постучал в дверь.
8. Когда ты починишь свои часы?
9. Я знаю, что ваш брат был болен.
10. Я рассчитывал, что папа принесет мне книги.
11. Я хочу, чтобы эту пьесу поставили в нашем школьном театре.
12. Я заставлю его принести книгу завтра.
13. Я рассчитываю, что он мне позвонит.
14. Я хочу, чтобы вы были более внимательны.
15. Она слышала, как кто-то вошел в комнату.
16. Я бы хотела, чтобы вы провели лето с нами.
17. Я не хотела, чтобы вы заучивали этот текст наизусть.
18. Мы ожидали, что делегация приедет в конце недели.
19. Я заставила ее выучить это стихотворение наизусть.
20. Они ожидали, что мы примем участие в обсуждении.
21. Мы хотим, чтобы наши дети выросли активными и энергичными.
22. Шум самолета, летящего высоко в небе, заставил его поднять голову.
23. Нам лучше бы войти в дом: я не хочу, чтобы вы простудились.
24. Он заставил машину ехать на полной скорости.
25. Мы хотели, чтобы они достигли успеха.



Упражнение 7. Переведите на английский язык, употребляя сложное дополнение.

1. Я не ожидал, что ты рассердишься.
2. Я не люблю, когда дети остаются одни.
3. Я рассчитываю, что письмо придет завтра.
4. Доктор заставил меня принять лекарство.
5. Ваша мама уже сшила новое платье?
6. Я не выношу, когда теряют ключи.
7. Я хочу, чтобы диктант был написан хорошо.
8. Когда вы фотографировались?
9. Я услышал, как что-то тяжелое упало на пол.
10. Мы знаем, что он великий музыкант.
11. Он наблюдал, как мы играем в шахматы.
12. Где вы стрижетесь?
13. Вы видели, чтобы кто-нибудь дрался с ним?
14. Я не хотел, чтобы ты оставался во дворе.
15. Я видела, как дети бегут к реке.
16.Я хочу, чтобы вы перевели эту статью.
17. Я хочу, чтобы зарядку делали каждое утро.
18. Вы бы хотели, чтобы я для вас станцевала?
19. Бабушка не любит, когда кошка сидит на кровати.
20. Она рассчитывала, что он пригласит ее в театр.
21. Учитель не хотел, чтобы мы оставались в классе.
22. Я хочу сшить новое платье.
23. Я хочу, чтобы эти слова помнили.
24. Дождь заставил нас остаться дома.
25. Мы наблюдали, как корабль отплывает.


Упражнение 8. Переведите на английский язык, употребляя сложное дополнение.

1. Мальчик наблюдал, как его отец распрягает лошадь.
2. Когда она сшила это платье?
3. Буря заставила корабль вернуться в порт.
4. Вы видели, чтобы кто-нибудь взял этот молоток?
5. Я рассчитываю, что ты останешься дома.
6. Вчера я сфотографировался.
7. Я терпеть не могу, когда собак держат на цепи.
8. Он почувствовал, как что-то тяжелое прижимает его к полу.
9. Когда ты подстрижешься?
10. Я терпеть не могу, когда бьют животных.
11. Вы видели, чтобы кто-нибудь упал?
12. Все знают, что он трус.
13. Где вы фотографируетесь?
14. Я рассчитывал, что ты придешь вечером.
15. Я не люблю, когда ты приносишь плохие оценки.
16. Ты должен сегодня подстричься.
17. Мама не хотела, чтобы я шел в кино.
18. Я почувствовал, как что-то коснулось моих волос.
19. Я знаю, что ваш брат — лучший ученик школы.
20. Учитель хотел, чтобы диктант переписали.
21. Папа заставил его переписать упражнение.
22. Я хочу, чтобы ты написал бабушке письмо.
23. Я знаю, что ваша сестра — прекрасная певица.
24. Он знает, что я большой театрал.
25. Мы рассчитывали, что погода переменится.


Упражнение 9. Переведите на английский язык, употребляя сложное дополнение.

1. Он наблюдал, как рабочие разгружают грузовик.
2. Я знаю, что ваш отец — выдающийся спортсмен.
3. Моя подруга не хотела, чтобы я писала это письмо.
4. Я должен завтра сфотографироваться.
5. Я хочу, чтобы мои книги вернули.
6. Я терпеть не могу, когда птиц держат в клетках.
7. Я услышал, как что-то тяжелое упало на пол.
8. Я видел, как мальчик поскользнулся и упал.
9. Мы заставили его заниматься английским.
10. Я хочу, чтобы вы поняли свою ошибку.
11. Я знаю, что она умная.
12. Он рассчитывает, что я ему напишу.
13. Мы видели, как она переплыла реку.
14. Учитель заставил его повторить правило.
15. Она видела, что люди бегут по улице.
16. Я рассчитываю, что учитель поставит мне хорошую оценку.
17. Я не люблю, когда ты остаешься в школе после уроков.
18. Когда она подстригалась?
19. Я хочу, чтобы эту музыку играли каждый день.
20. Когда ты сошьешь себе новое платье?
21. Вы видели, чтобы кто-нибудь вышел из комнаты?
22. Плохая погода заставила нас вернуться домой.
23. Мы рассчитываем, что корабль придет завтра.
24. Я видел, как корабль исчез за горизонтом.
25. Болезнь заставила его остаться дома.

Упражнение 10. Переведите на английский язык, употребляя сложное дополнение.

1. Мама хочет, чтобы мы поехали за город.
2 Дети хотели, чтобы елку поставили в самой большой комнате.
3. Мы рассчитывали, что он вернется в тот же день.
4. Я хочу, чтобы вы пошли со мной.
5. Я хочу, чтобы вы помогли мне.
6. Мама заставила меня поехать на дачу в воскресенье.
7. Я видел, как он прошел мимо.
8. Я услышал, как дверь открылась.
9. Я хочу, чтобы вы съездили во Францию.
10. Папа не хотел, чтобы Коля читал эту книгу.
11 Она наблюдала, как дети играют в лото.
12. Мама заставила его лечь в кровать.
13. Вы уже сфотографировались?
14. Я хочу, чтобы обед приготовили вовремя.
13. Я знаю, что он капитан большого корабля.
14. Она чувствовала, как слезы катятся по ее щекам.
15. Я сшила себе новое платье на прошлой неделе.
Инфинитивные конструкции. Complex Object.
Сложное дополнение в роли придаточного предложения
Объектный предикативный инфинитивный оборот
The Objective Infinitive Construction
Сложное дополнение
Complex Object

Сложное дополнение (Complex Object) это сочетание существительного в общем (именительном) падеже или личного местоимения в объектном (винительном) падеже с инфинитивом, стоит на месте дополнения в предложении и выступает как единый неразрывный член предложения – объектный инфинитивный оборот (The Objective Infinitive Construction):

существительное/местоимение + инфинитив

We know (What?) gravity to pull on every particle of a body.

Мы знаем (Что?), что земное притяжение
действует на каждую частицу тела.



Это сложное дополнение имеет подлежащее (существительное или местоимение) и сказуемое (полный инфинитив в активной или пассивной конструкции) (см. Часть I Пассивный залог), поэтому Объектный инфинитивный оборот переводится на русский язык придаточным дополнительным предложением (вводимым союзами что, чтобы, как), причём инфинитив превращается в личную форму глагола, соответствующую подлежащему сложного дополнения. Главное предложение со своим подлежащим и придаточное дополнительное со своим подлежащим (в отличие от Complex Subject см. Часть II). При переводе соблюдается согласование времён (см. Часть I Согласование времён):

Пример

Перевод

We know electrons to travel from the cathode to the anode.

Мы знаем, что электроны переходят от
катода к аноду.

Uncle Rodger wanted us to help him.

Дядя Роджер хотел, чтобы мы помогли
ему.

как

We know a vector quantity to be represented by means of a straight line.

Мы знаем, что векторная величина
изображается прямой линией.

She did not want him to be laughed at.

Она не хотела, чтобы над ним смеялись.

как

Объектный инфинитивный оборот употребляется после определённых глаголов в форме полного инфинитива:

Глагол

Перевод

Пример

Перевод

allow

разрешать

This method allows the new data to be investigated.

Этот метод позволяет исследовать новые данные.

(чтобы новые данные были исследованы.)

ask

просить

assume

предполагать, допускать

believe

полагать, считать

We believe him to be a good engineer.

Мы считаем, что он (есть) хороший инженер.

claim

утверждать

command

приказывать

consider

считать, полагать, рассматривать, учитывать, принимать во внимание

He considers his experiment to be a discovery.

Он считает, что его эксперимент (есть) это открытие.

declare

заявлять

desire

желать (очень)

She desires him to present flowers to her.

Она очень хочет, чтобы он дарил ей цветы.

enable

давать возможность

expect

ожидать, полагать, предполагать

He expects me to answer by return.

The scientist expected his assistant to obtain some new data.

Он ждёт, что я дам ответ по возвращении. Учёный полагал, что его помощник получит новые данные.

find

обнаруживать, находить

hear

слышать

I hear the bell ring.

They heard the engines roar as the plane began moving.

Я слышу, как звонит колокол.

Они слышали, как взревел мотор, когда самолёт начал двигаться.

I should like

Я хотел бы

I should like her to look through my report.

Я бы хотел, чтобы она просмотрела мой доклад.

know

знать

I know them to have fulfilled their programme ahead of schedule.

Я знаю, что они выполнили программу досрочно.

like

хотеть (бы)

She likes her children to go to the dentist every six months.

Ей хочется, чтобы дети ходили/em> к зубному врачу каждые полгода.

note

отмечать

order

приказывать

Не ordered the wounded to be carried away from the field of battle.

Он приказал, чтобы раненых унесли с поля боя.

permit

допускать

prove

оказываться, доказывать

Experiments proved heat and other forms of energy to be mutually convertible.

Опыты показали, что тепло и другие формы энергии взаимно обратимы.

report

сообщать

request

просить, вежливо приказывать

show

показывать

state

устанавливать,

констатировать

suppose

полагать

think

думать,

считать

They thought the information to have been published recently.

Он думал, что информация недавно была опубликована.

understand

понимать

want

хотеть, требовать, нуждаться

The lecturer wanted the students to make a thorough study of the book.

Лектор хотел, чтобы студенты тщательно изучили эту книгу.

wish

желать

I wish уоu to read over some notes.

Я хочу, чтобы вы прочитали некоторые записи.

Инфинитив в объектном инфинитивном обороте (Complex Object) употребляется без частицы to («голый» инфинитив):

1. После глаголов физического восприятия и ощущения, в их прямом смысле:

Глагол

Перевод

Пример

Перевод

see

видеть

Johnny saw the crowd break the line of policemen barring their way.

Джонни видел, как толпа прорвала строй полицейских, преграждавших ей дорогу.

feel

чувствовать

watch

наблюдать,

Eric watched him go from -group to group.

Эрик наблюдал, как он ходил от группы к группе.

смотреть

We watched the children jump from the window and fall into the blanket held by the people below.

Мы смотрели, как дети прыгали из окон и падали на одеяло, которое внизу держали люди.

observe

наблюдать

notice

замечать

cause

принуждать

make

заставлять

2. После глаголов в неличной форме (инфинитив, герундий):

Пример

Перевод

I want to see the last leaf fall.

Я хочу видеть, как упадет последний лист.

The young man... stood in the doorway watching him work.

Молодой человек стоял в дверях, наблюдая,
как он работал.

Объектный инфинитивный оборот (Complex Object) не употребляется:
1. После глаголов to hear в значении узнать и to see в значении понимать:

I hear that your son entered
the University

Я слышал (узнал), что ваш сын, поступил в университет.

I see that you understand the rule.

Я вижу (понимаю, знаю), что вы понимаете правило.

2. После глаголов, выражающих разрешение или приказание в конструкции:

Существительное/
местоимение

глагол

существительное/
местоимение, обозначающее лицо

инфинитив в активной форме

Не

ordered

the prisoners

(what?) to go away.

Он

приказал

пленным

(что?) уйти.

инфинитив, как правило, не является частью сложного дополнения, а выполняет функцию дополнения, непосредственно подчиненного глаголу.
 
Хостинг от uCoz